I'm suffering from an excess of velleity. Velleity is volition at its weakest. It's a mere wish or inclination, without any accompanying effort. My velleity is fed by an overactive imagination... I can see in my mind's eye exactly what my dream garden looks like, for example. So when I am outside, I'm imagining a tree there, a shrub here, a winding path and a bank of flowers. so the lack of all those things and the lack of effort on my part to make them happen don't worry me so much. It certainly makes things easier when you are living with a very large garden during our excessively hot and dry summers. I'd write more... but what can I say? Velleity strikes again.
Twenty years after I was born a Brooks, I became a Wilson in one of those happy-ever-after fantasies that didn't quite work out the way I had planned. But Wilson was a nice name, and eminently preferable to Brooks (which in Afrikaans means underpants or knickers and led to horrible teasing at school) and I quite enjoyed it. It was one of those anonymous names that everyone could spell and I liked the fact that it was totally normal at first look, but had a secret history. The great grandfather of the Mr Wilson I married had emigrated from somewhere near Moscow to the US and like so many others with unpronouncable or "difficult" names (I think it was Tobinofsky) he was given another one. One of the legends is that Wilson was chosen from the phone book, another is that he particularly admired a Wilson (couldn't have been Harold). So, for the next 25 years or so, I built my name and reputation as the journalist Lynne Wilson ... until I met and married my new happy-ever-a...
Lief Eriksson I've always enjoyed the ancient Chinese curse "may you live in interesting times". I've loved the ambiguity of it... its the kind of statement that at first glance seems innocuous or even encouraging, but when you're not looking it comes back to bite you. It seems doubtful that it actually was a Chinese curse, or if it is, it is like putting a phrase into babelfish or some other online translation site. You can translate it from Chinese to English but when you translate it back again, it looks nothing like the original. If its not actually a Chinese curse, we have Robert F Kennedy to blame. He is credited with making the statement popular in South Africa, and possibly abroad. In a speech in Cape Town on 7 June, 1966, he said: There is a Chinese curse which says, 'May he live in interesting times'. Like it or not, we live in interesting times... I like another story that came out of his visit: He saw the graffiti for the JFK gang and was touch...
Comments